Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (75:18) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection)

 (75:18:4)
qur'ānahu
its recitation.
 (75:18:3)
fa-ittabiʿ
then follow
 (75:18:2)
qaranāhu
We have recited it,
 (75:18:1)
fa-idhā
And when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(75:18:1)
fa-idhā
And when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان
(75:18:2)
qaranāhu
We have recited it,
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(75:18:3)
fa-ittabiʿ
then follow
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperative verb
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر
(75:18:4)
qur'ānahu
its recitation.
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__