Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (75:10) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (75) sūrat l-qiyāmah (The Resurrection)

 (75:10:5)
l-mafaru
(is) the escape?"
 (75:10:4)
ayna
"Where
 (75:10:3)
yawma-idhin
that Day,
 (75:10:2)
l-insānu
[the] man
 (75:10:1)
yaqūlu
Will say
 (75:7:1)
fa-idhā
So when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(75:10:1)
yaqūlu
Will say
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(75:10:2)
l-insānu
[the] man
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(75:10:3)
yawma-idhin
that Day,
T – time adverb
ظرف زمان
(75:10:4)
ayna
"Where
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(75:10:5)
l-mafaru
(is) the escape?"
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__