Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:7) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:7:3)
biʿil'min
with knowledge,
 (7:7:2)
ʿalayhim
to them
 (7:7:1)
falanaquṣṣanna
Then surely We will narrate
 (7:6:1)
falanasalanna
Then surely We will question
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:7:1)
falanaquṣṣanna
Then surely We will narrate
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
V – 1st person plural imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
الفاء عاطفة
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد
(7:7:2)
ʿalayhim
to them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(7:7:3)
biʿil'min
with knowledge,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__