Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:25) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:25:7)
tukh'rajūna
you will be brought forth."
 (7:25:6)
wamin'hā
and from it
 (7:25:5)
tamūtūna
you will die
 (7:25:4)
wafīhā
and in it
 (7:25:3)
taḥyawna
you will live
 (7:25:2)
fīhā
"In it
 (7:25:1)
qāla
He said,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:25:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(7:25:2)
fīhā
"In it
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(7:25:3)
taḥyawna
you will live
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:25:4)
wafīhā
and in it
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(7:25:5)
tamūtūna
you will die
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:25:6)
wamin'hā
and from it
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(7:25:7)
tukh'rajūna
you will be brought forth."
V – 2nd person masculine plural (form IV) passive imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__