Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:202) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:202:4)
l-ghayi
the error,
 (7:202:3)

in
 (7:202:2)
yamuddūnahum
they plunge them
 (7:202:1)
wa-ikh'wānuhum
But their brothers
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:202:1)
wa-ikh'wānuhum
But their brothers
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو استئنافية
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:202:2)
yamuddūnahum
they plunge them
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:202:3)

in
P – preposition
حرف جر
(7:202:4)
l-ghayi
the error,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__