Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:20) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:20:17)
l-shajarati
[the] tree
 (7:20:16)
hādhihi
this
 (7:20:15)
ʿan
from
 (7:20:14)
rabbukumā
your Lord
 (7:20:13)
nahākumā
forbid you both
 (7:20:12)

"(Did) not
 (7:20:11)
waqāla
And he said,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:20:11)
waqāla
And he said,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(7:20:12)

"(Did) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(7:20:13)
nahākumā
forbid you both
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person dual object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:20:14)
rabbukumā
your Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person dual possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:20:15)
ʿan
from
P – preposition
حرف جر
(7:20:16)
hādhihi
this
DEM – feminine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(7:20:17)
l-shajarati
[the] tree
N – genitive feminine noun → Tree
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__