Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:17) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:17:11)
shamāilihim
their left,
 (7:17:10)
waʿan
and from
 (7:17:9)
aymānihim
their right
 (7:17:8)
waʿan
and from
 (7:17:7)
khalfihim
behind them
 (7:17:6)
wamin
and from
 (7:17:4)
bayni
before
 (7:17:3)
min
from
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:17:6)
wamin
and from
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(7:17:7)
khalfihim
behind them
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:17:8)
waʿan
and from
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(7:17:9)
aymānihim
their right
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:17:10)
waʿan
and from
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(7:17:11)
shamāilihim
their left,
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__