Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:157) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:157:35)
wanaṣarūhu
and help him
 (7:157:34)
waʿazzarūhu
and honor him,
 (7:157:33)
bihi
in him
 (7:157:32)
āmanū
believe
 (7:157:31)
fa-alladhīna
So those who
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:157:31)
fa-alladhīna
So those who
REM – prefixed resumption particle
REL – masculine plural relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول
(7:157:32)
āmanū
believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:157:33)
bihi
in him
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(7:157:34)
waʿazzarūhu
and honor him,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:157:35)
wanaṣarūhu
and help him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
Language Research Group
University of Leeds
__