Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:155) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

 (7:155:6)
limīqātinā
for Our appointment.
 (7:155:5)
rajulan
men
 (7:155:4)
sabʿīna
seventy
 (7:155:3)
qawmahu
(from) his people
 (7:155:2)
mūsā
Musa
 (7:155:1)
wa-ikh'tāra
And chose
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:155:1)
wa-ikh'tāra
And chose
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(7:155:2)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(7:155:3)
qawmahu
(from) his people
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:155:4)
sabʿīna
seventy
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(7:155:5)
rajulan
men
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(7:155:6)
limīqātinā
for Our appointment.
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
جار ومجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__