Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (67:6) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (67) sūrat l-mulk (Dominion)

 (67:6:5)
jahannama
(of) Hell,
 (67:6:4)
ʿadhābu
(is the) punishment
 (67:6:3)
birabbihim
in their Lord
 (67:6:2)
kafarū
disbelieved
 (67:6:1)
walilladhīna
And for those who
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(67:6:1)
walilladhīna
And for those who
REM – prefixed resumption particle
P – prefixed preposition lām
REL – masculine plural relative pronoun
الواو استئنافية
جار ومجرور
(67:6:2)
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(67:6:3)
birabbihim
in their Lord
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun → Allah
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(67:6:4)
ʿadhābu
(is the) punishment
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(67:6:5)
jahannama
(of) Hell,
PN – genitive proper noun → Hell
اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
Language Research Group
University of Leeds
__