Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (65:1) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (65) sūrat l-ṭalāq (The Divorce)

 (65:1:41)
amran
a matter.
 (65:1:40)
dhālika
that,
 (65:1:39)
baʿda
after
 (65:1:38)
yuḥ'dithu
will bring about,
 (65:1:37)
l-laha
Allah
 (65:1:36)
laʿalla
Perhaps
 (65:1:35)
tadrī
you know;
 (65:1:34)

Not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(65:1:34)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(65:1:35)
tadrī
you know;
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(65:1:36)
laʿalla
Perhaps
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(65:1:37)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(65:1:38)
yuḥ'dithu
will bring about,
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(65:1:39)
baʿda
after
T – accusative time adverb
ظرف زمان منصوب
(65:1:40)
dhālika
that,
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(65:1:41)
amran
a matter.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__