Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (61:6) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (61) sūrat l-ṣaf (The Row)

 (61:6:17)
l-tawrāti
the Taurat
 (61:6:16)
mina
of
 (61:6:15)
yadayya
my hands
 (61:6:14)
bayna
(was) between
 (61:6:13)
limā
that which
 (61:6:12)
muṣaddiqan
confirming
 (61:6:9)
rasūlu
(the) Messenger
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(61:6:12)
muṣaddiqan
confirming
N – accusative masculine indefinite (form II) active participle
اسم منصوب
(61:6:13)
limā
that which
P – prefixed preposition lām
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(61:6:14)
bayna
(was) between
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(61:6:15)
yadayya
my hands
N – genitive feminine dual noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(61:6:16)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(61:6:17)
l-tawrāti
the Taurat
PN – genitive proper noun → Torah
اسم علم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__