Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:73) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:73:6)
bil-ḥaqi
in truth.
 (6:73:5)
wal-arḍa
and the earth
 (6:73:4)
l-samāwāti
the heavens
 (6:73:3)
khalaqa
created
 (6:73:2)
alladhī
Who
 (6:73:1)
wahuwa
And (it is) He
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:73:1)
wahuwa
And (it is) He
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
ضمير منفصل
(6:73:2)
alladhī
Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(6:73:3)
khalaqa
created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(6:73:4)
l-samāwāti
the heavens
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(6:73:5)
wal-arḍa
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم منصوب
(6:73:6)
bil-ḥaqi
in truth.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__