Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:45) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:45:9)
l-ʿālamīna
(of) the worlds.
 (6:45:8)
rabbi
Lord
 (6:45:7)
lillahi
(be) to Allah
 (6:45:6)
wal-ḥamdu
And all praises and thanks
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:45:6)
wal-ḥamdu
And all praises and thanks
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine noun
الواو استئنافية
اسم مرفوع
(6:45:7)
lillahi
(be) to Allah
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(6:45:8)
rabbi
Lord
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(6:45:9)
l-ʿālamīna
(of) the worlds.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__