Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:111) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

 (6:111:7)
l-mawtā
the dead
 (6:111:6)
wakallamahumu
and spoken to them
 (6:111:5)
l-malāikata
the Angels
 (6:111:4)
ilayhimu
to them
 (6:111:3)
nazzalnā
[We] sent down
 (6:111:2)
annanā
[that] We (had)
 (6:111:1)
walaw
And (even) if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:111:1)
walaw
And (even) if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(6:111:2)
annanā
[that] We (had)
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(6:111:3)
nazzalnā
[We] sent down
V – 1st person plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:111:4)
ilayhimu
to them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(6:111:5)
l-malāikata
the Angels
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(6:111:6)
wakallamahumu
and spoken to them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:111:7)
l-mawtā
the dead
N – nominative plural noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__