Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (59:2) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering)

 (59:2:8)
l-kitābi
(of) the Scripture
 (59:2:7)
ahli
(the) People
 (59:2:6)
min
from
 (59:2:5)
kafarū
disbelieved
 (59:2:4)
alladhīna
those who
 (59:2:3)
akhraja
expelled
 (59:2:2)
alladhī
(is) the One Who
 (59:2:1)
huwa
He
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(59:2:1)
huwa
He
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(59:2:2)
alladhī
(is) the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(59:2:3)
akhraja
expelled
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(59:2:4)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(59:2:5)
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(59:2:6)
min
from
P – preposition
حرف جر
(59:2:7)
ahli
(the) People
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(59:2:8)
l-kitābi
(of) the Scripture
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__