Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (59:16) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering)

 (59:16:12)
minka
from you.
 (59:16:11)
barīon
disassociated
 (59:16:10)
innī
"Indeed, I am
 (59:16:9)
qāla
he says,
 (59:16:8)
kafara
he disbelieves,
 (59:16:7)
falammā
But when
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(59:16:7)
falammā
But when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان
(59:16:8)
kafara
he disbelieves,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(59:16:9)
qāla
he says,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(59:16:10)
innī
"Indeed, I am
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(59:16:11)
barīon
disassociated
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(59:16:12)
minka
from you.
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__