Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:68) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:68:23)
rabbika
your Lord,
 (5:68:22)
min
from
 (5:68:21)
ilayka
to you
 (5:68:20)
unzila
has been revealed
 (5:68:19)

what
 (5:68:18)
min'hum
of them,
 (5:68:17)
kathīran
many
 (5:68:16)
walayazīdanna
And surely increase
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:68:16)
walayazīdanna
And surely increase
REM – prefixed resumption particle
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
الواو استئنافية
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد
(5:68:17)
kathīran
many
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
(5:68:18)
min'hum
of them,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:68:19)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:68:20)
unzila
has been revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(5:68:21)
ilayka
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(5:68:22)
min
from
P – preposition
حرف جر
(5:68:23)
rabbika
your Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__