Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:67) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:67:14)
risālatahu
His Message.
 (5:67:13)
ballaghta
you (have) conveyed
 (5:67:12)
famā
then not
 (5:67:11)
tafʿal
you do
 (5:67:10)
lam
not
 (5:67:9)
wa-in
and if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:67:9)
wa-in
and if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(5:67:10)
lam
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:67:11)
tafʿal
you do
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(5:67:12)
famā
then not
RSLT – prefixed result particle
NEG – negative particle
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف نفي
(5:67:13)
ballaghta
you (have) conveyed
V – 2nd person masculine singular (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:67:14)
risālatahu
His Message.
N – accusative feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__