Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:60) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:60:27)
l-sabīli
way."
 (5:60:26)
sawāi
(the) even
 (5:60:25)
ʿan
from
 (5:60:24)
wa-aḍallu
and farthest astray
 (5:60:23)
makānan
(in) position
 (5:60:22)
sharrun
(are) worse
 (5:60:21)
ulāika
Those
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:60:21)
ulāika
Those
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(5:60:22)
sharrun
(are) worse
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(5:60:23)
makānan
(in) position
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(5:60:24)
wa-aḍallu
and farthest astray
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine singular noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(5:60:25)
ʿan
from
P – preposition
حرف جر
(5:60:26)
sawāi
(the) even
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:60:27)
l-sabīli
way."
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__