Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:42) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:42:11)
ʿanhum
from them.
 (5:42:10)
aʿriḍ
turn away
 (5:42:9)
aw
or
 (5:42:8)
baynahum
between them
 (5:42:7)
fa-uḥ'kum
then judge
 (5:42:6)
jāūka
they come to you
 (5:42:5)
fa-in
So if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:42:5)
fa-in
So if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الفاء استئنافية
حرف شرط
(5:42:6)
jāūka
they come to you
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:42:7)
fa-uḥ'kum
then judge
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر
(5:42:8)
baynahum
between them
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:42:9)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(5:42:10)
aʿriḍ
turn away
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
فعل أمر
(5:42:11)
ʿanhum
from them.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__