Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:42) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

 (5:42:22)
bil-qis'ṭi
with [the] justice.
 (5:42:21)
baynahum
between them
 (5:42:20)
fa-uḥ'kum
then judge
 (5:42:19)
ḥakamta
you judge,
 (5:42:18)
wa-in
And if
 (5:42:12)
wa-in
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:42:18)
wa-in
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(5:42:19)
ḥakamta
you judge,
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:42:20)
fa-uḥ'kum
then judge
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر
(5:42:21)
baynahum
between them
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:42:22)
bil-qis'ṭi
with [the] justice.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__