Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:99) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:99:6)
ʿanhum
[on] them,
 (4:99:5)
yaʿfuwa
pardon
 (4:99:4)
an
will
 (4:99:3)
l-lahu
Allah
 (4:99:2)
ʿasā
may be,
 (4:99:1)
fa-ulāika
Then those,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:99:1)
fa-ulāika
Then those,
REM – prefixed resumption particle
DEM – plural demonstrative pronoun
الفاء استئنافية
اسم اشارة
(4:99:2)
ʿasā
may be,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(4:99:3)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(4:99:4)
an
will
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(4:99:5)
yaʿfuwa
pardon
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(4:99:6)
ʿanhum
[on] them,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__