Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:94) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:94:15)
l-salāma
(a greeting of) peace,
 (4:94:14)
ilaykumu
to you
 (4:94:13)
alqā
offers
 (4:94:12)
liman
to (the one) who
 (4:94:11)
taqūlū
say
 (4:94:10)
walā
and (do) not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:94:10)
walā
and (do) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRO – prohibition particle
الواو عاطفة
حرف نهي
(4:94:11)
taqūlū
say
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:94:12)
liman
to (the one) who
P – prefixed preposition lām
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(4:94:13)
alqā
offers
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(4:94:14)
ilaykumu
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:94:15)
l-salāma
(a greeting of) peace,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__