Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:92) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:92:8)
khaṭa-an
(by) mistake.
 (4:92:7)
illā
except
 (4:92:6)
mu'minan
a believer
 (4:92:5)
yaqtula
he kills
 (4:92:4)
an
that
 (4:92:3)
limu'minin
for a believer
 (4:92:2)
kāna
is
 (4:92:1)
wamā
And not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:92:1)
wamā
And not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
حرف نفي
(4:92:2)
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(4:92:3)
limu'minin
for a believer
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite (form IV) active participle
جار ومجرور
(4:92:4)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(4:92:5)
yaqtula
he kills
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(4:92:6)
mu'minan
a believer
N – accusative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم منصوب
(4:92:7)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(4:92:8)
khaṭa-an
(by) mistake.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__