Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:87) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:87:9)
l-qiyāmati
(of) Resurrection -
 (4:87:8)
yawmi
(the) Day
 (4:87:7)
ilā
to
 (4:87:6)
layajmaʿannakum
surely He will gather you
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:87:6)
layajmaʿannakum
surely He will gather you
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:87:7)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(4:87:8)
yawmi
(the) Day
N – genitive masculine noun → Day of Resurrection
اسم مجرور
(4:87:9)
l-qiyāmati
(of) Resurrection -
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__