Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:83) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:83:30)
qalīlan
a few.
 (4:83:29)
illā
except
 (4:83:28)
l-shayṭāna
the Shaitaan
 (4:83:27)
la-ittabaʿtumu
surely you (would have) followed
 (4:83:22)
walawlā
And if not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:83:27)
la-ittabaʿtumu
surely you (would have) followed
EMPH – emphatic prefix lām
V – 2nd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
اللام لام التوكيد
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:83:28)
l-shayṭāna
the Shaitaan
PN – accusative masculine proper noun → Satan
اسم علم منصوب
(4:83:29)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(4:83:30)
qalīlan
a few.
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__