Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:65) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:65:9)
baynahum
between them,
 (4:65:8)
shajara
arises
 (4:65:7)
fīmā
about what
 (4:65:6)
yuḥakkimūka
they make you judge
 (4:65:5)
ḥattā
until
 (4:65:4)
yu'minūna
will they believe
 (4:65:3)

not
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:65:3)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(4:65:4)
yu'minūna
will they believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:65:5)
ḥattā
until
P – preposition
حرف جر
(4:65:6)
yuḥakkimūka
they make you judge
V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:65:7)
fīmā
about what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(4:65:8)
shajara
arises
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(4:65:9)
baynahum
between them,
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__