Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:3) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:3:6)
l-yatāmā
the orphans,
 (4:3:5)

with
 (4:3:4)
tuq'siṭū
you will be able to do justice
 (4:3:3)
allā
that not
 (4:3:2)
khif'tum
you fear
 (4:3:1)
wa-in
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:3:1)
wa-in
And if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(4:3:2)
khif'tum
you fear
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:3:3)
allā
that not
SUB – subordinating conjunction
NEG – negative particle
حرف مصدري
حرف نفي
(4:3:4)
tuq'siṭū
you will be able to do justice
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:3:5)

with
P – preposition
حرف جر
(4:3:6)
l-yatāmā
the orphans,
N – genitive plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__