Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:153) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:153:15)
dhālika
that
 (4:153:14)
min
than
 (4:153:13)
akbara
greater
 (4:153:12)
mūsā
Musa
 (4:153:11)
sa-alū
they (had) asked
 (4:153:10)
faqad
Then indeed,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:153:10)
faqad
Then indeed,
REM – prefixed resumption particle
CERT – particle of certainty
الفاء استئنافية
حرف تحقيق
(4:153:11)
sa-alū
they (had) asked
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:153:12)
mūsā
Musa
PN – accusative masculine proper noun → Musa
اسم علم منصوب
(4:153:13)
akbara
greater
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(4:153:14)
min
than
P – preposition
حرف جر
(4:153:15)
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
Language Research Group
University of Leeds
__