Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:150) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:150:11)
warusulihi
and His Messengers
 (4:150:10)
l-lahi
Allah
 (4:150:9)
bayna
between
 (4:150:8)
yufarriqū
they differentiate
 (4:150:7)
an
that
 (4:150:6)
wayurīdūna
and they wish
 (4:150:3)
yakfurūna
disbelieve
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:150:6)
wayurīdūna
and they wish
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:150:7)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(4:150:8)
yufarriqū
they differentiate
V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:150:9)
bayna
between
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(4:150:10)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(4:150:11)
warusulihi
and His Messengers
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__