Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:127) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:127:21)
lahunna
for them
 (4:127:20)
kutiba
is ordained
 (4:127:19)

what
 (4:127:18)
tu'tūnahunna
(do) you give them
 (4:127:17)

not
 (4:127:16)
allātī
(to) whom
 (4:127:15)
l-nisāi
(of) girls
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:127:16)
allātī
(to) whom
REL – feminine plural relative pronoun
اسم موصول
(4:127:17)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(4:127:18)
tu'tūnahunna
(do) you give them
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person feminine plural object pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(4:127:19)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(4:127:20)
kutiba
is ordained
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(4:127:21)
lahunna
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person feminine plural personal pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__