Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:12) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

 (4:12:49)
daynin
any debt.
 (4:12:48)
aw
or
 (4:12:47)
bihā
[for which]
 (4:12:46)
tūṣūna
you have made
 (4:12:45)
waṣiyyatin
any will
 (4:12:44)
baʿdi
after
 (4:12:43)
min
from
 (4:12:40)
l-thumunu
(is) the eighth
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:12:43)
min
from
P – preposition
حرف جر
(4:12:44)
baʿdi
after
N – genitive noun
اسم مجرور
(4:12:45)
waṣiyyatin
any will
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(4:12:46)
tūṣūna
you have made
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:12:47)
bihā
[for which]
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
جار ومجرور
(4:12:48)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(4:12:49)
daynin
any debt.
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__