Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:73) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:73:26)
l-lahi
(of) Allah.
 (3:73:25)
biyadi
(is) in the Hand
 (3:73:24)
l-faḍla
the Bounty
 (3:73:23)
inna
"Indeed,
 (3:73:22)
qul
Say,
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:73:22)
qul
Say,
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(3:73:23)
inna
"Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(3:73:24)
l-faḍla
the Bounty
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(3:73:25)
biyadi
(is) in the Hand
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine singular noun
جار ومجرور
(3:73:26)
l-lahi
(of) Allah.
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__