Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:42) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:42:12)
l-ʿālamīna
(of) the worlds."
 (3:42:11)
nisāi
(the) women
 (3:42:10)
ʿalā
over
 (3:42:9)
wa-iṣ'ṭafāki
and chosen you
 (3:42:8)
waṭahharaki
and purified you
 (3:42:7)
iṣ'ṭafāki
(has) chosen you
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:42:8)
waṭahharaki
and purified you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PRON – 2nd person feminine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:42:9)
wa-iṣ'ṭafāki
and chosen you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
PRON – 2nd person feminine singular object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:42:10)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(3:42:11)
nisāi
(the) women
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(3:42:12)
l-ʿālamīna
(of) the worlds."
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__