Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:194) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:194:6)
rusulika
Your Messengers
 (3:194:5)
ʿalā
through
 (3:194:4)
waʿadttanā
You promised us
 (3:194:3)

what
 (3:194:2)
waātinā
grant us
 (3:194:1)
rabbanā
Our Lord,
 
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:194:1)
rabbanā
Our Lord,
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:194:2)
waātinā
grant us
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
PRON – 1st person plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:194:3)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:194:4)
waʿadttanā
You promised us
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:194:5)
ʿalā
through
P – preposition
حرف جر
(3:194:6)
rusulika
Your Messengers
N – genitive masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__