Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:153) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:153:18)
fātakum
escaped you
 (3:153:17)

what
 (3:153:16)
ʿalā
over
 (3:153:15)
taḥzanū
you grieve
 (3:153:14)
likaylā
so that not
 (3:153:11)
fa-athābakum
So (He) repaid you
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:153:14)
likaylā
so that not
P – prefixed preposition lām
SUB – subordinating conjunction
جار ومجرور
(3:153:15)
taḥzanū
you grieve
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:153:16)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(3:153:17)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:153:18)
fātakum
escaped you
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
Language Research Group
University of Leeds
__