Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:112) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:112:26)
l-lahi
(of) Allah
 (3:112:25)
biāyāti
in (the) Verses
 (3:112:24)
yakfurūna
disbelieve
 (3:112:23)
kānū
they used to
 (3:112:22)
bi-annahum
(is) because
 (3:112:21)
dhālika
That
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:112:21)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(3:112:22)
bi-annahum
(is) because
P – prefixed preposition bi
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف جر
حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(3:112:23)
kānū
they used to
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(3:112:24)
yakfurūna
disbelieve
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:112:25)
biāyāti
in (the) Verses
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine plural noun
جار ومجرور
(3:112:26)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__