Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:104) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

 (3:104:6)
l-khayri
the good
 (3:104:5)
ilā
to
 (3:104:4)
yadʿūna
inviting
 (3:104:3)
ummatun
[a] people
 (3:104:2)
minkum
among you
 (3:104:1)
waltakun
And let there be
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:104:1)
waltakun
And let there be
REM – prefixed resumption particle
IMPV – prefixed imperative particle lām
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
الواو استئنافية
اللام لام الامر
فعل مضارع مجزوم
(3:104:2)
minkum
among you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(3:104:3)
ummatun
[a] people
N – nominative feminine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(3:104:4)
yadʿūna
inviting
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:104:5)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(3:104:6)
l-khayri
the good
N – genitive masculine singular noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__