Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:57) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:57:7)
wal-salwā
and [the] quails,
 (2:57:6)
l-mana
[the] manna
 (2:57:5)
ʿalaykumu
to you
 (2:57:4)
wa-anzalnā
and We sent down
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:57:4)
wa-anzalnā
and We sent down
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:57:5)
ʿalaykumu
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(2:57:6)
l-mana
[the] manna
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(2:57:7)
wal-salwā
and [the] quails,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun → Quail
الواو عاطفة
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__