Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:54) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:54:15)
anfusakum
yourselves.
 (2:54:14)
fa-uq'tulū
and kill
 (2:54:13)
bāri-ikum
your Creator,
 (2:54:12)
ilā
to
 (2:54:11)
fatūbū
So turn in repentance
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:54:11)
fatūbū
So turn in repentance
CAUS – prefixed particle of cause
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء سببية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:54:12)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(2:54:13)
bāri-ikum
your Creator,
N – genitive masculine active participle
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:54:14)
fa-uq'tulū
and kill
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:54:15)
anfusakum
yourselves.
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__