Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:30) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:30:9)
khalīfatan
a vicegerent,
 (2:30:8)
l-arḍi
the earth
 (2:30:7)

in
 (2:30:6)
jāʿilun
going to place
 (2:30:5)
innī
"Indeed, I (am)
 (2:30:2)
qāla
said
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:30:5)
innī
"Indeed, I (am)
ACC – accusative particle
PRON – 1st person singular object pronoun
حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(2:30:6)
jāʿilun
going to place
N – nominative masculine indefinite active participle
اسم مرفوع
(2:30:7)

in
P – preposition
حرف جر
(2:30:8)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(2:30:9)
khalīfatan
a vicegerent,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__