Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:280) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:280:7)
maysaratin
ease.
 (2:280:6)
ilā
until
 (2:280:5)
fanaẓiratun
then postponement
 (2:280:4)
ʿus'ratin
in difficulty,
 (2:280:3)
dhū
the (debtor)
 (2:280:2)
kāna
is
 (2:280:1)
wa-in
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:280:1)
wa-in
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(2:280:2)
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(2:280:3)
dhū
the (debtor)
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(2:280:4)
ʿus'ratin
in difficulty,
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(2:280:5)
fanaẓiratun
then postponement
REM – prefixed resumption particle
N – nominative feminine indefinite noun
الفاء استئنافية
اسم مرفوع
(2:280:6)
ilā
until
P – preposition
حرف جر
(2:280:7)
maysaratin
ease.
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__