Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:265) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:265:10)
anfusihim
their (inner) souls,
 (2:265:9)
min
from
 (2:265:8)
watathbītan
and certainty
 (2:265:5)
ib'tighāa
seeking
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:265:8)
watathbītan
and certainty
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(2:265:9)
min
from
P – preposition
حرف جر
(2:265:10)
anfusihim
their (inner) souls,
N – genitive feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__