Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:251) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:251:27)
l-ʿālamīna
the worlds.
 (2:251:26)
ʿalā
to
 (2:251:25)
faḍlin
(of) bounty
 (2:251:24)
dhū
(is) Possessor
 (2:251:23)
l-laha
Allah
 (2:251:22)
walākinna
[and] but
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:251:22)
walākinna
[and] but
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
الواو استئنافية
حرف نصب من اخوات «ان»
(2:251:23)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(2:251:24)
dhū
(is) Possessor
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(2:251:25)
faḍlin
(of) bounty
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(2:251:26)
ʿalā
to
P – preposition
حرف جر
(2:251:27)
l-ʿālamīna
the worlds.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__