Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:212) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:212:14)
l-qiyāmati
(of) Resurrection.
 (2:212:13)
yawma
(on the) Day
 (2:212:12)
fawqahum
(they will be) above them
 (2:212:11)
ittaqaw
fear (Allah),
 (2:212:10)
wa-alladhīna
And those who
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:212:10)
wa-alladhīna
And those who
REM – prefixed resumption particle
REL – masculine plural relative pronoun
الواو استئنافية
اسم موصول
(2:212:11)
ittaqaw
fear (Allah),
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:212:12)
fawqahum
(they will be) above them
LOC – accusative masculine location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(2:212:13)
yawma
(on the) Day
T – accusative masculine time adverb → Day of Resurrection
ظرف زمان منصوب
(2:212:14)
l-qiyāmati
(of) Resurrection.
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__