Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:209) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:209:12)
ḥakīmun
All-Wise.
 (2:209:11)
ʿazīzun
(is) All-Mighty,
 (2:209:10)
l-laha
Allah
 (2:209:9)
anna
that
 (2:209:8)
fa-iʿ'lamū
then know
 (2:209:1)
fa-in
Then if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:209:8)
fa-iʿ'lamū
then know
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(2:209:9)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(2:209:10)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(2:209:11)
ʿazīzun
(is) All-Mighty,
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(2:209:12)
ḥakīmun
All-Wise.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__