Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:204) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:204:14)
qalbihi
his heart,
 (2:204:13)

(is) in
 (2:204:12)

what
 (2:204:11)
ʿalā
on
 (2:204:10)
l-laha
Allah
 (2:204:9)
wayush'hidu
and he calls to witness
 (2:204:4)
yuʿ'jibuka
pleases you
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:204:9)
wayush'hidu
and he calls to witness
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(2:204:10)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(2:204:11)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(2:204:12)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(2:204:13)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(2:204:14)
qalbihi
his heart,
N – genitive feminine singular noun → Heart
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__