Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:196) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:196:10)
l-hadyi
the sacrificial animal.
 (2:196:9)
mina
of
 (2:196:8)
is'taysara
(can be) obtained with ease
 (2:196:7)
famā
then (offer) whatever
 (2:196:6)
uḥ'ṣir'tum
you are held back
 (2:196:5)
fa-in
And if
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:196:5)
fa-in
And if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الفاء استئنافية
حرف شرط
(2:196:6)
uḥ'ṣir'tum
you are held back
V – 2nd person masculine plural (form IV) passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والتاء ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(2:196:7)
famā
then (offer) whatever
REM – prefixed resumption particle
REL – relative pronoun
الفاء استئنافية
اسم موصول
(2:196:8)
is'taysara
(can be) obtained with ease
V – 3rd person masculine singular (form X) perfect verb
فعل ماض
(2:196:9)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(2:196:10)
l-hadyi
the sacrificial animal.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__