Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:177) - Quranic Syntax

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)

 (2:177:29)
wal-sāilīna
and those who ask,
 (2:177:28)
l-sabīli
the wayfarer,
 (2:177:27)
wa-ib'na
and (of)
 (2:177:26)
wal-masākīna
and the needy,
 (2:177:25)
wal-yatāmā
and the orphans,
 (2:177:23)
dhawī
(to) those
TranslationArabic wordSyntax and morphology
(2:177:25)
wal-yatāmā
and the orphans,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative plural noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(2:177:26)
wal-masākīna
and the needy,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(2:177:27)
wa-ib'na
and (of)
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(2:177:28)
l-sabīli
the wayfarer,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(2:177:29)
wal-sāilīna
and those who ask,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural active participle
الواو عاطفة
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__